Antipodean Lexicon


COLLOQUIAL SAYINGS AND SLANGUAGES

 

Antipodean Lexicon

A-B
|   C-D
|   E-G
|   H-J
|   K-N
|   0-R
|    S
|    T
|   
U-Z

 

This collection of words and phrases is an attempt to capture the usage of the  spoken language of the era in which I grew up, and am still learning the everyday communications of the people who were my parents, their peers & co-inhabitants, my schoolmates and workmates, at the start of the closing of the era of the wireless as being the public communications system to, for, and from all  the people of Australia, nationwide. It is not constrained to that era, as I have endeavoured to include “modern” Australianisms which have evolved during my lifetime.

I hope the Fsh & Chp eaters of the Rickety Isles don’t feel offndd by any non inclusions, and I wld grtly wlcome their inpt  as a fulfilling adjunct to specialities of us Antipodeans of vastly different original backgrounds, but so closely allied by our mutual independence.

I am not about stifling the natural growth of Language, which is forever evolving and expanding, but without the preservation of an era of a language, tis like having a missing rung in your ladder.

This lexicon is not meant to be definitive (as our language ain’t) and ought not be viewed as rigid in any of the meanings I append to any words or phrases. I am well travelled about Oz, and fully recognise the nuances of the regional applications and spellings of words and phrases. For those I have omitted  I mean not to offend, but culling is like having a boyang missing in a paddock full of ferrets….keeps ya hopping.

THE AIM OF THIS LEXICON

The aim of this Lexicon is to energise and invigorate antipodeans (Aussies & Kiwis) in the effort of the preservation of our Antipodean Uniqueness, and not be over-run by outside monopolies and their tacit ploy to make us clones of their companyism.
W.A., as do other States, has a special place here, as it is the interface with all from the North and West, and must have accumulated lots of colloquiums which should be recorded for our mutual history.

Please feel free to add to this small collection, and to expand it into a formidable counter to being linguistically destroyed, as have others who have suffered the touch of the Bald Eagle and other uncaring monopolies.

I am grateful to contributor Alan Chapman for compiling this Lexicon. Alan claims Kiwi heritage – he’s a kimu’ – and readers will find many of the words in the lexicon common to both counties.

PLEASE SEND YOUR ADDITIONS TO THIS LIST TO warren@warrenfahey.com